Përmbajtje:
- Çfarë do të thotë fjala spanjolle traduce?
- Si e përdorni traduce në një fjali?
- Cilat janë sinonimet e traduce?
- Cila është e kundërta e traduce?
Video: A është traduce një fjalë?
2024 Autor: Fiona Howard | [email protected]. E modifikuara e fundit: 2023-12-16 02:11
Traduce është një nga një sërë sinonimish në anglisht që mund të zgjidhni kur keni nevojë për një fjalë që do të thotë " të lëndosh duke folur keq për". Zgjidhni "traduce" kur doni të theksoni poshtërimin e thellë personal, turpin dhe shqetësimin e ndjerë nga viktima.
Çfarë do të thotë fjala spanjolle traduce?
Të përcjellësh (fëmijëve të dikujt, brezave të ardhshëm etj.); për të transmetuar. Etimologjia: Nga traduco, nga trans + duco. traduceverb. Të kalojë në një formë tjetër shprehjeje; për të riformuluar, për të përkthyer. Etimologjia: Nga traduco, nga trans + duco.
Si e përdorni traduce në një fjali?
Traduce në një fjali ?
- Politikani i shtrembër pagoi një redaktor gazete për të trazuar rivalët e tij.
- Për shkak se unë dhe Gail jemi armiq, ajo u përpoq të më tradhtonte duke i thënë gënjeshtra të dashurit tim.
- Racistët shpesh citojnë stereotipe negative në një përpjekje për të trazuar grupet minoritare.
Cilat janë sinonimet e traduce?
Disa sinonime të zakonshme të traduce janë asperse, shalumni, shpifje, malign, shpifje, dhe poshtër. Ndërsa të gjitha këto fjalë do të thotë "të lëndosh duke folur keq", traduce thekson poshtërimin dhe shqetësimin që rezulton për viktimën.
Cila është e kundërta e traduce?
traduce. Antonimet: lavdërim, lavdërim, lavdëroj. Sinonimet: keqdashës, përçmoj, përgojoj, përbuz, shpif, shpif, qortoj.
How to Translate a Word Document
u gjetën 39 pyetje të lidhuraRecommended:
A është fjalë për fjalë një fjalë latine?
Si folja dhe fjala fjalë për fjalë rrjedhin nga fjala latine për "fjalë, " që është folja … Fjalë për fjalë mund të jetë gjithashtu një mbiemër që do të thotë "të jesh në ose duke ndjekur fjalët e sakta". (si në "një raport fjalë për fjalë"
Kur një argumentues përdor një fjalë kyçe?
Gabimi i ekuivokimit ndodh kur një term ose frazë kyç në një argument përdoret në një mënyrë të paqartë, me një kuptim në një pjesë të argumentit dhe më pas një kuptim tjetër në një pjesë tjetër të argumentit. Kur një argumentues përdor një fjalë kyçe në një argument në dy ose më shumë kuptime të ndryshme?
Çfarë është sjellja jo fjalë për fjalë?
Sjellja sociale jovokale është një bazë kritike për zhvillimin e aftësive sociale më të avancuara. Sjelljet jovokale, si kontakti me sy, vëmendja e përbashkët dhe imitimi, janë ndër aftësitë e para që shfaqen në zhvillimin tipik të fëmijës .
A është një herë një fjalë?
Si ONCE tregohet si fillimi i një historie…një histori e thënë nga veshi dhe e marrë si e vërtetë… ONCED do të ishte një histori e treguar nga një llogari personale si ai që e përjetoi nga dora e parë . Cili është shumësi i një herë?
A është menduar që Bibla të merret fjalë për fjalë?
Literalistët biblik besojnë se, përveç nëse një pasazh synohet qartë nga shkrimtari si alegori, poezi ose ndonjë zhanër tjetër, Bibla duhet të interpretohet si thënie fjalë për fjalë nga autori . A është Bibla alegorike apo fjalë për fjalë?