Sllovakishtja është e lidhur ngushtë me çekishten, deri në pikën e kuptueshmërisë së ndërsjellë në një shkallë shumë të lartë, si dhe me polonishten. Ashtu si gjuhët e tjera sllave, sllovakishtja është një gjuhë e shkrirë me një sistem morfologjik kompleks dhe renditje relativisht fleksibël të fjalëve.
A mund ta kuptojnë njëri-tjetrin polakja dhe sllovakia?
Megjithëse çekishtja dhe sllovakia mund ta kuptojnë njëri-tjetrin, Çeke dhe polonisht nuk munden.
Sa të ngjashme janë gjuhët polonisht dhe sllovake?
Përfundim – Çekishtja, Polonishtja dhe Sllovakia janë shumë të ngjashme por të ndara nga dialektet. … Siç është e zakonshme me gjuhët kaq të lidhura ngushtë, shpesh ka “miq të rremë” në çekisht, sllovakisht dhe polonisht – fjalë që duken dhe tingëllojnë njësoj, por nënkuptojnë gjëra krejtësisht të ndryshme.
Cilat gjuhë janë reciprokisht të kuptueshme me polonishten?
Në përgjithësi, ekziston një shkallë e madhe e kuptueshmërisë së ndërsjellë brenda tre grupimeve të gjera të gjuhëve sllave:
- Perëndim.
- Çek-Sllovakisht (Çekisht, Sllovakisht)
- Lekitik (polake, polabisht+, kashubian, etj.)
- Sorbishte (Sorbishte e Sipërme, Sorbishte e Poshtme)
- Lindje.
- bjellorusisht.
- ukrainas.
- Rusyn (disa konsiderojnë një dialekt të ukrainishtes)
A mund t'i kuptojnë polakët sllovakët?
Çekët dhe sllovakët në përgjithësi mund të komunikojnë me disa pika të përafërta nga ajo që shoh; Sllovakishtja është me sa duket gjuha urë (shumica) e familjes pasi Polakët pretendojnë se kuptojnë shumë mirë sllovakët, por jo çekët Shumica e fjalorit bazë dhe sigurisht foljet bazë janë shumë të ngjashme.