Origjina e Ciaos Dëshmitë gjenden në "Fjalorin e dialektit venecian" nga Giuseppe Boerio (1829). Atje përshkruhet si një "mënyrë për të përshëndetur të tjerët me shumë besim". Shfaqja e saj e parë në një vepër letrare daton në 1874, në një roman të Giovanni Verga me titull "Eros": «Ciao!
Kush e shpiku ciao?
Përhapja. Ciào veneciane u adoptua nga populli i Italisë së Veriut gjatë fundit të shekullit të 19-të dhe fillimit të shekullit të 20-të. Më vonë u bë e zakonshme gjetkë në Itali me drejtshkrimin ciao. Që atëherë është përhapur në shumë vende të Evropës, së bashku me elementë të tjerë të kulturës italiane.
Pse ciao shqiptohet chow?
Fjala ciao (shqiptohet CHOW) sot mendohet si shumë italisht, por origjina e saj është në dialektin venecian.… Në dialektin venecian, fraza s-ciào vostro do të thotë "Unë jam skllavi yt" - dhe me kalimin e kohës, fraza u shkurtua në thjesht s-ciào, duke ruajtur të njëjtin kuptim.
A thonë francezët ciao?
Ciao është një fjalë italiane e përdorur shpesh edhe në frëngjisht. Italianët e përdorin për të nënkuptuar ose "përshëndetje" ose "mirupafshim", por në frëngjisht në përgjithësi do të thotë "bye ".
Kur u realizua kënga Bella Ciao?
Versioni më i hershëm i shkruar daton 1906 dhe vjen nga afër Vercelli, Piemonte. "Bella ciao" u ringjall nga lëvizja e rezistencës antifashiste në Itali midis viteve 1943 dhe 1945, me tekst të modifikuar. Autori i tekstit nuk dihet.