Me pak fjalë, ai zëvendëson "nëse". Ekziston gjithashtu një ide delikate për "duhet" në atë që supozohet të shprehë një sasi minimale dyshimi. Nëse keni ndonjë pyetje (nuk e di nëse do apo jo), ju lutem mos hezitoni të pyesni. Nëse keni ndonjë pyetje (dhe më tepër dyshoj se do të keni), ju lutemi mos hezitoni të pyesni.
A duhet të keni ndonjë pyetje zyrtare?
Ju lutem mos ngurroni të më kontaktoni nëse keni nevojë për ndonjë informacion të mëtejshëm. Ju lutem më njoftoni nëse keni ndonjë pyetje. … Nëse keni nevojë për ndonjë informacion të mëtejshëm, ju lutem mos hezitoni të më kontaktoni. Ju lutem më kontaktoni nëse ka ndonjë problem.
A duhet apo duhet të keni ndonjë pyetje?
Në anglishten amerikane, ne ndonjëherë përdorim shall në pyetje për të bërë një ofertë. A do të jetë një zgjedhje më e sjellshme sesa duhet.
A duhet të keni ndonjë letër pyetje?
Situatë shembull: Ndonjëherë mbyllja e një emaili, letre, propozimi ose memorandumi vazhdon shumë gjatë, me fjali si kjo: "Nëse keni ndonjë pyetje ose shqetësim në lidhje me çështjen e mësipërme, ju lutem mos hezitoni të më kontaktoni" … "Ju lutem më njoftoni nëse keni ndonjë pyetje." "Ju lutem më dërgoni email për çdo pyetje ose shqetësim. "
Si e shprehni nëse keni ndonjë pyetje?
Nëse keni (ndonjë) pyetje, (bëni diçka)
Nëse keni ndonjë pyetje, do të jem i lumtur t'u përgjigjem atyre. Ju gjithashtu mund ta vendosni këtë frazë në fund të një fjalie: Më tregoni nëse keni ndonjë pyetje.