Vivre është përkthimi i përgjithshëm i asaj që kaloni derisa të vdisni. Habiter i referohet në mënyrë specifike shtëpisë së dikujt (Folja ka gjithashtu kuptime të tjera, të lidhura, më pak të zakonshme.) Si vivre ashtu edhe habiter mund të përdoren në kuptimin e të pasurit shtëpinë e dikujt në një vend të caktuar.
Cili është ndryshimi midis habiter dhe Vivre?
Habiter është shumë i ngjashëm në kuptimin e tij në anglisht, "të banosh": në përgjithësi i referohet vendit ku jeton një person. Ndërsa vivre mund të ketë gjithashtu këtë kuptim, ai më shpesh i referohet kushteve të jetesës ose ekzistencës së përgjithshme të një personi.
Si e përdorni habiter në një fjali?
Elle aime habiter en banlieue, habiter la banlieue. Ajo i pëlqen të jetojë në periferi. Il habite në Francë. Ai jeton në Francë.
Si e përdorni habiterin?
Habiter është ekuivalenti i të jetosh në , të banosh, të banosh dhe thekson se ku jeton. Habiter është një folje e rregullt -er dhe mund të marrë ose jo një parafjalë.
Për shembull:
- J'habite Paris / J'habite à Paris. …
- Nous avons habité une maison / dans une maison. …
- Il n'a jamais habité la banlieue / en banlieue.
A është habiter avoir apo etre?
Foljet avoir "të kesh" dhe être "të jesh", janë të parregullta dhe nuk ndjekin asnjë nga këto rregulla. Prandaj, përkuljet e tyre duhet të mbahen mend. Habiter "të jetosh" është një folje e rregullt -er, megjithatë. Veta e parë njëjës e avoir është ai.