Supposer mund të kërkojë nënrenditjen, në varësi të mënyrës se si përdoret. Kur bëni një supozim, pa nënrenditje: Par exemple… Je suppose que Liliane sait où il habite.
A është Je suppose que nënrenditëse?
Kur folja franceze 'supposer' hipotezon, ajo kërkon nënrenditjen Kur supozimi ("të supozosh" ose "të supozosh") përdoret me një fjali të varur që fillon me que, fjalia e varur mund të përdorë një folje nënrenditëse, në varësi të mënyrës se si përdoret supozuesi. Kur shpreh një supozim, jo: Je supozojmë qu'il le fait.
A merr Je doute que nënrenditjen?
Je doute que në përgjithësi pasohet nga nënrenditja sepse shpreh pasiguri.
A Je pense que shkakton nënrenditje?
Penser mund të kërkojë nënrenditjen, në varësi të faktit nëse përdoret në mënyrë pohore, negative ose pyetëse: Shembull… Je pense qu'il veut aller avec nous. Unë mendoj se ai dëshiron të shkojë me ne.
A përdoret gjithmonë nënrenditja me que frëngjisht?
Lidhja që pasohet nga nënrenditja është kryesisht "que" Megjithatë, një fjali me que nuk do të thotë se folja do të jetë në nënrenditje. Fatkeqësisht, nuk është aq e lehtë! Kjo është arsyeja pse ju duhet të kuptoni kushtet që duhet të ekzistojnë për të pasur një nënrenditëse në frëngjisht.